State of CJK issues of LibreOffice, 2021 edition
The LibreOffice project is aimed at multilingualism, as stated in The Document Foundation's "Our Values" of "Our Next Decade Manifesto" that anyone can translate so that everyone can use it in their mother tongue.
However, LibreOffice developers are mostly in Europe, and in order to use them conveniently in other languages, those who understand those languages need to solve the problem. LibreOffice's CJK and problems unique to the Japanese environment are various such as vertical writing, external characters, phonetic, currency and date notation.
Sometimes CJK regression bugs occur in the LibreOffice project. It is important to strengthen user's feedback loop approach. It is also important to find regression bugs by tests.
In this year's talk, As the first, I will analyze the bug database and introduce the trend. Secondly, introduce some reported and fixed CJK bugs in the past year. Thirdly, introduce some not fixed old CJK bugs.